"broish" meaning in All languages combined

See broish on Wiktionary

Adjective [English]

Forms: more broish [comparative], most broish [superlative]
Etymology: From bro + -ish. Etymology templates: {{af|en|bro|-ish}} bro + -ish Head templates: {{en-adj}} broish (comparative more broish, superlative most broish)
  1. (chiefly US, informal) Resembling or characteristic of bros; broey. Tags: US, informal

Noun [Occitan]

Audio: LL-Q35735-Davidgrosclaude-broish.wav [Gascon] Forms: broishs [plural], broisha [feminine], broishas [feminine, plural]
Head templates: {{head|oc|nouns|g=m|g2=|head=|sort=}} broish m, {{oc-noun|m|f=broisha}} broish m (plural broishs, feminine broisha, feminine plural broishas)
  1. (Gascony) sorcerer Tags: Gascony, masculine Categories (topical): Witchcraft Synonyms: brouch [Gascony, Mistralian] Related terms: desembroishir, embroishir

Alternative forms

Download JSON data for broish meaning in All languages combined (3.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bro",
        "3": "-ish"
      },
      "expansion": "bro + -ish",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bro + -ish.",
  "forms": [
    {
      "form": "more broish",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most broish",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "broish (comparative more broish, superlative most broish)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015 April 3, Taylor Hatmaker, “Whatever happened to Ello, the social network that was supposed to kill Facebook?”, in The Washington Post",
          "text": "While there’s no telling what will happen with Ello, it’s worth remembering that Budnitz isn’t just another broish Stanford grad with an app idea. His social dreams may not pay off big, but as the founder of the well-established, ultra-hip toy and design company Kidrobot, he doesn’t really need to strike it big as the next Mark Zuckerberg.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018 April 10, Alexis Soloski, “Review: In ‘Dutch Masters,’ Subway Seatmates, So Close and Yet So Far”, in The New York Times",
          "text": "Together they’ve helped both actors burrow deeply into their roles and have made sure that our sympathies divide neatly. In Mr. Horowitz’s Steve we see both bookish diffidence and broish expectations of how the world will treat him.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Resembling or characteristic of bros; broey."
      ],
      "id": "en-broish-en-adj-ZAp4WzDT",
      "links": [
        [
          "bro",
          "bro"
        ],
        [
          "broey",
          "broey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly US, informal) Resembling or characteristic of bros; broey."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "broish"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "broishs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "broisha",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "broishas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "nouns",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "broish m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "broisha"
      },
      "expansion": "broish m (plural broishs, feminine broisha, feminine plural broishas)",
      "name": "oc-noun"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gascon",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "oc",
          "name": "Witchcraft",
          "orig": "oc:Witchcraft",
          "parents": [
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sorcerer"
      ],
      "id": "en-broish-oc-noun-jJomM8Cn",
      "links": [
        [
          "sorcerer",
          "sorcerer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Gascony) sorcerer"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "desembroishir"
        },
        {
          "word": "embroishir"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Gascony",
            "Mistralian"
          ],
          "word": "brouch"
        }
      ],
      "tags": [
        "Gascony",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q35735-Davidgrosclaude-broish.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q35735-Davidgrosclaude-broish.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-broish.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q35735-Davidgrosclaude-broish.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-broish.wav.ogg",
      "tags": [
        "Gascon"
      ],
      "text": "Audio (Gascon)"
    }
  ],
  "word": "broish"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bro",
        "3": "-ish"
      },
      "expansion": "bro + -ish",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bro + -ish.",
  "forms": [
    {
      "form": "more broish",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most broish",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "broish (comparative more broish, superlative most broish)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English informal terms",
        "English lemmas",
        "English terms suffixed with -ish",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015 April 3, Taylor Hatmaker, “Whatever happened to Ello, the social network that was supposed to kill Facebook?”, in The Washington Post",
          "text": "While there’s no telling what will happen with Ello, it’s worth remembering that Budnitz isn’t just another broish Stanford grad with an app idea. His social dreams may not pay off big, but as the founder of the well-established, ultra-hip toy and design company Kidrobot, he doesn’t really need to strike it big as the next Mark Zuckerberg.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018 April 10, Alexis Soloski, “Review: In ‘Dutch Masters,’ Subway Seatmates, So Close and Yet So Far”, in The New York Times",
          "text": "Together they’ve helped both actors burrow deeply into their roles and have made sure that our sympathies divide neatly. In Mr. Horowitz’s Steve we see both bookish diffidence and broish expectations of how the world will treat him.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Resembling or characteristic of bros; broey."
      ],
      "links": [
        [
          "bro",
          "bro"
        ],
        [
          "broey",
          "broey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly US, informal) Resembling or characteristic of bros; broey."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "broish"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "broishs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "broisha",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "broishas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "nouns",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "broish m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "broisha"
      },
      "expansion": "broish m (plural broishs, feminine broisha, feminine plural broishas)",
      "name": "oc-noun"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "desembroishir"
    },
    {
      "word": "embroishir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gascon",
        "Occitan countable nouns",
        "Occitan entries with incorrect language header",
        "Occitan entries with topic categories using raw markup",
        "Occitan lemmas",
        "Occitan masculine nouns",
        "Occitan nouns",
        "Occitan terms with audio links",
        "oc:Witchcraft"
      ],
      "glosses": [
        "sorcerer"
      ],
      "links": [
        [
          "sorcerer",
          "sorcerer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Gascony) sorcerer"
      ],
      "tags": [
        "Gascony",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q35735-Davidgrosclaude-broish.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q35735-Davidgrosclaude-broish.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-broish.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q35735-Davidgrosclaude-broish.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-broish.wav.ogg",
      "tags": [
        "Gascon"
      ],
      "text": "Audio (Gascon)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Gascony",
        "Mistralian"
      ],
      "word": "brouch"
    }
  ],
  "word": "broish"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.